01/12/2017
Дорогие друзья, я получила на этой неделе прекрасный и неожиданный подарок – книгу на арабском языке с редкими фотографиями из города Эль-Кфиль, что в Ираке. Там расположена могила еврейского пророка Иезекииля (Иехезкеля).
Я расскажу вам, кто послал мне эти драгоценные фотографии. Но прежде – несколько слов о том, что привело меня к теме сохранения еврейского наследия в арабских и мусульманских странах.
В течение многих лет я занималась темой Ближнего Востока, самого сложного региона в мире, частью которого является государство Израиль. Я занималась региональной тематикой в качестве корреспондента по арабским вопросам, у меня сложились многообразные отношения с различными людьми и структурами на Ближнем Востоке – от Ливии до Ирака.
Эти связи необычайно важны. Порой лишь так можно получить важную для нас, народа и государства, информацию.
Став депутатом кнессета, я продолжила следить за происходящим в регионе – на сей раз в качестве члена парламентской комиссии по иностранным делам и обороне, а также в качестве председателя парламентского лобби по сохранению культурного наследия евреев арабских и мусульманских стран и лобби за укрепление связей между Израилем и курдским народом.
Несколько недель назад я встретилась с редким гостем из Ирака. Я беседовала также и о курдской проблеме (гость – не курд), но и о возможных связях между нашими государствами. Я открыто сказала ему, что в нынешний период, когда Иран все больше и больше нарушает независимость и суверенитет Ирака, в Израиле усиливаются опасения в связи с подобным развитием событий. Разумеется, я также выразила опасения в связи разрушением еврейского наследия в том районе Месопотамии, где располагалось Вавилонское царство. Именно там захоронены великие еврейские пророки – Иона, Даниил, Наум и Иезекииль.
Будучи журналисткой, я в течение нескольких лет освещала драматические события вокруг гробницы Иезекииля, которая в течение многих поколений была местом паломничества иракских евреев. Начиная с 2007 года шииты, контролирующие этот район, пытались стереть все, что связано с еврейской историей в этих местах, включая сохранившиеся надписи на иврите.
В свое время я опубликовала статью в газете. Сотрудничество с покойным профессором Шмуэлем Морэ, лауреатом Государственной премии Израиля, выдающимся исследователем арабского языка, привело к тому, что эта тема обсуждалась на ежегодном заседании ЮНЕСКО. Согласно информации, полученной из Ирака, попытки нанести ущерб гробнице пророка прекратились.
Я завершила беседу с иракским гостем, и мы расстались.
Каковым же было мое удивление, когда спустя несколько недель я получила пришедшую в мою канцелярию в кнессете книгу на арабском языке об истории города Эль-Кфиль, а в ней – редкие фотографии древнего строения.
Увы, печальную реальность, в которой Иран пытается взять под контроль Ирак (и пройдет еще много лет, прежде чем иракские евреи, включая израильских граждан, смогут посетить древнюю землю Вавилонии, увидеть эти исторические места), мы изменить не в силах. Но вместе с тем все-таки остается искра надежды.
В последнее время все больше молодых и пожилых иракцев вспоминают о том периоде, когда евреи были частью этнической мозаики этой страны, а также важным компонентом иракской культуры. Время невозможно повернуть вспять, но можно выстроить новые мосты. Вначале – не привлекая внимание, а потом – и открыто. Это необходимо, чтобы улучшить отношения между нашими странами – Израилем и Ираком.