07.01.2016 11:09 Депутата Кнессета возмутил ответ на ее запрос. по поводу приема на работу на израильское телевидение представителей некоторых групп граждан страны, прежде всего, новых репатриантов. Обязательства? Какие обязательства? 6 января Ксения Светлова, депутат Кнессета от партии “Сионистский лагерь” получила ответ на свой запрос по поводу приема на работу на израильское телевидение представителей некоторых групп граждан страны, прежде всего, новых репатриантов. В ответе, подписанном министром по координации Яривом Левином, значилось, что взятые обязательства выполняться не будут: “Мы сконцентрируем усилия и контроль на более актуальных темах, нежели кадровые вопросы”. Депутат Светлова была возмущена реакцией Второго управления. “Это откровенное наплевательство на взятые обязательства по приему на работу русскоязычных репатриантов. Вместо того, чтобы действовать в направлении предоставления трибуны разным группам населения, как они и обязались, полученный ответ подчеркивает полное пренебрежение к выполнению взятых обязательств”, – заявила парламентарий. Светлова выразила сожаление в связи с тем, что “мы продолжим видеть на экранах те же лица, без всякого разнообразия и без представительства русскоязычных израильтян”.
Как сообщал портал IzRus, в своем запросе к премьер-министру Израиля и одновременно министру связи Биньямину Нетаниягу депутат напомнила о том, что десять лет назад, когда компании “Кешет” и “Решет” выиграли конкурс на право трансляции коммерческого канала, они клятвенно пообещали, что, “начиная с третьего года работы, 33% сотрудников будут представителями самых разных частей израильского общества.
В запросе, озаглавленном “Соображения по вопросу представительства различных социальных групп в сфере телекоммуникаций”, Нетаниягу просят ответить на вопрос: выполняют ли “Решет” и “Кешет” свои обязательства по составу кадров, и если нет, то кто и когда освободил их от этих обязательств. Дополнительно требуется объяснить, каким образом данные о выполнении этих обязательств исчезли из отчетов контролирующей организации – Второго упаравления Гостелерадио (“рашут ха-шния”) – и означает ли это изменение условий тендера на получение лицензии телевещания.
|